-
1 мъмрене
scolding, chiding, rating, rebuke, reproof, objurgation, разг. talking-to, jawbation(служебно) reprimand, разг. carpetingнаказвам с мъмрене reprimand* * *мъ̀мрене,ср., -ия scolding, chiding, rating, rowing, rebuke, reproof, objurgation, разг. talking-to; earwigging; ( служебно) reprimand, разг. carpeting; наказвам с \мъмренее reprimand; получавам (строго) \мъмренее be (severely) reprimanded, разг. walk the carpet.* * *chiding; correction; jawbation (разг.); reproof; rowing; scolding* * *1. (служебно) reprimand, разг. carpeting 2. scolding, chiding, rating, rebuke, reproof, objurgation, разг. talking-to, jawbation 3. наказвам с МЪМРЕНЕ reprimand 4. получавам (строго) МЪМРЕНЕ be (severely) reprimanded, разг. walk the carpet -
2 евангелие
1. GospelЕвангелие от Матея St. Matthew's Gospel, the Gospel according to St. MatthewИван Александровото евангелие the Tetraevangelia of Ivan Alexander2. прен. gospel3. (мъмрене, наставление) jobation, talking-toчета конско евангелие на някого read the Riot Act to s.o.; lecture s.o.; give s.o. a good talking-to, haul/call over the coals* * *ева̀нгелие,ср., -я 1. Gospel; gospel-book; Евангелие от Матей St. Matthew’s Gospel, the Gospel according to St. Matthew; Иван-Александровото \евангелиее истор. the Tetraevangelia of Ivan Alexander; Светото \евангелиее the Gospel;2. прен. gospel;3. ( мъмрене, наставление) jobation, talking to; • чета конско \евангелиее на някого read the Riot Act to s.o.; give s.o. a good talking-to, haul/call over the coals.* * *evangel: St. Matthew's Gospel - Евангелие от Матея* * *1. (мъмрене, наставление) jobation, talking-to 2. Gospel 3. Евангелие от Матея St. Matthew's Gospel, the Gospel according to St. Matthew 4. Иван Александровото ЕВАНГЕЛИЕ the Tetraevangelia of Ivan Alexander 5. прен. gospel 6. светото ЕВАНГЕЛИЕ the Gospel 7. чета конско ЕВАНГЕЛИЕ на някого read the Riot Act to s. o.;lecture s. o.; give s. o. a good talking-to, haul/call over the coals -
3 предупреждение
1. warning(напомняне) reminderправя предупреждение give a warningстрелям без предупреждение shoot on sight2. (предизвестие) notice; sl. tip-offпредупреждение за уволнение с едномесечен срок a month's noticeполучил съм предупреждение за уволнение be under noticeмъмрене с предупреждение (като наказание) a reprimand and final warning* * *предупреждѐние,ср., -я 1. warning; forewarning; ( напомняне) reminder; правя \предупреждениее give a warning; стрелям без \предупреждениее shoot on sight;2. ( предизвестие) notice; sl. tip-off; мъмрене с \предупреждениее ( като наказание) a reprimand and final warning; получил съм \предупреждениее за уволнение be under notice; почти без \предупреждениее at very short notice; \предупреждениее в кратък срок short notice; \предупреждениее за напускане (на квартира) notice to quit; \предупреждениее за уволнение с едномесечен срок month’s notice.* * *warning: final предупреждение - последно предупреждение; admonishment; monition{mx`niSxn}; notice (предизвестие); notification* * *1. (напомняне) reminder 2. (предизвестие) notice;sl. tip-off 3. warning 4. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ за уволнение с едномесечен срок a month's notice 5. мъмрене с ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ (като наказание) a reprimand and final warning 6. получил съм ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ за уволнение be under notice 7. правя ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ give a warning 8. стрелям без ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ shoot on sight -
4 получавам
1. get, receive(неочаквано) be given(като абонат) take (in)получавам гласност get publicity, become knownполучавам гласове (при избори) poll/receive votesполучавам дажби воен. draw rationsполучавам заплатата си draw/receive o.'s salaryполучавам заповед receive ordersполучавам забележка/мъмрене be reprimandedполучавам известие от hear from, get news fromполучавам наследство inherit a legacyполучавам по наследство inherit, разг. come in for a legacyполучавам премия receive a prize, be awarded a prizeполучавам признание като be recognized as, get/gain recognition asзаслугите му получиха всеобщо признание his merits were universally acknowledgedполучавам повишение be promoted, get a promotion2. (добивам) get. receive, obtainхим. get, prepareполучавам вода (за град и пр.) draw water-supply (от from)получавам основа receive a grounding (по in)получавам житейска опитност see lifeполучавам самоуправление obtain autonomy, become self-governingполучавам тласък gain impetusполучавам удовлетворение obtain/get satisfactionполучавам убежище get asylum, be granted asylumполучавам удар have a strokeполучавам ce3. (no пощата) come, arrive4. (оказ-вая се) turn out, come outпри последна сметка се получава едиколко си it comes out/pans out at so muchполучи се съвсем не това което предполагах it turned out/panned out different from what I expected/figured* * *получа̀вам,гл.1. get, receive; ( неочаквано) be given; ( като абонат) take (in); \получавам дажби воен. draw rations; deserves; ще си го получиш sl. you’ll cop it;2. ( добивам) get, receive, obtain; хим. get, prepare; \получавам вода (за град и пр.) draw water-supply (от from); \получавам житейска опитност see life; \получавам основа receive a grounding (по in); \получавам самоуправление obtain autonomy, become self-governing; \получавам тласък gain impetus; \получавам удовлетворение obtain/get satisfaction;\получавам се 1. (по пощата) come, arrive;2. ( оказвам се) turn out, come out; получи се съвсем не това, което предполагах it turned out different from what I expected; • но на практика не се получава така but in practice it doesn’t work out like that; получава се така, че it happens so that.* * *1. (no пощата) come, arrive 2. (добивам) get. receive, obtain 3. (като абонат) take (in) 4. (неочаквано) be given 5. (оказ-вая се) turn out, come out 6. get, receive 7. ПОЛУЧАВАМ ce 8. ПОЛУЧАВАМ вода (за град и пр.) draw water-supply (от from) 9. ПОЛУЧАВАМ гласност get publicity, become known 10. ПОЛУЧАВАМ гласове (при избори) poll/receive votes 11. ПОЛУЧАВАМ дажби воен. draw rations 12. ПОЛУЧАВАМ житейска опитност see life 13. ПОЛУЧАВАМ забележка/мъмрене be reprimanded 14. ПОЛУЧАВАМ заплатата си draw/ receive o.'s salary 15. ПОЛУЧАВАМ заповед receive orders 16. ПОЛУЧАВАМ известие от hear from, get news from 17. ПОЛУЧАВАМ наследство inherit a legacy 18. ПОЛУЧАВАМ основа receive a grounding (пo in) 19. ПОЛУЧАВАМ пo наследство inherit, разг. come in for a legacy 20. ПОЛУЧАВАМ повишение be promoted, get a promotion 21. ПОЛУЧАВАМ премия receive a prize, be awarded a prize 22. ПОЛУЧАВАМ признание като be recognized as, get/gain recognition as 23. ПОЛУЧАВАМ разрешение get leave (от from, of), obtain permission (от from) 24. ПОЛУЧАВАМ самоуправление obtain autonomy, become self-governing 25. ПОЛУЧАВАМ си заслуженото get o.'s due, get what one deserves, receive o.'s (just) deserts 26. ПОЛУЧАВАМ тласък gain impetus 27. ПОЛУЧАВАМ убежище get asylum, be granted asylum 28. ПОЛУЧАВАМ удар have a stroke 29. ПОЛУЧАВАМ удовлетворение obtain/get satisfaction 30. заслугите му получиха всеобщо признание his merits were universally acknowledged 31. не ПОЛУЧАВАМ повишение miss promotion 32. получи се съвсем не това което предполагах it turned out/ panned out different from what I expected/ figured 33. при последна сметка се получава едиколко си it comes out/pans out at so much 34. хим. get, prepare
См. также в других словарях:
мъмрене — същ. укор, намек, упрек, сгълчаване, неодобрение, хула, ругатня, смъмряне, калай същ. порицание … Български синонимен речник
бележка — същ. забележка, знак същ. мъмрене, обръщане внимание същ. оценка същ. мнение, коментар, критика, преценка същ. обява, обявление, известие, антрефиле … Български синонимен речник
калай — същ. наставление, мъмрене, хокане … Български синонимен речник
конфуз — същ. срам, смущение същ. мъмрене, укор … Български синонимен речник
нотация — същ. бележка, забележка, укор, упрек, мъмрене, поучение, лекция, наставление, морал … Български синонимен речник
порицание — същ. укор, упрек, осъждане, неодобрение, мъмрене, нападка, ругатня, бичуване, критика, изобличение, изобличаване същ. смъмряне същ. обвинение, натякване … Български синонимен речник
ругатня — същ. хула, псувня, обида, нападка, злословие, мъмрене, хокане, хулене, смъмряне, изругаване, ругателство … Български синонимен речник
смъмряне — същ. мъмрене, порицание, укор … Български синонимен речник
укор — същ. упрек, неодобрение, натякване, намек, мъмрене, сгълчаване, порицание, порицаване, обвинение, нападка, хула, ругатня, злословие същ. бележка, забележка, критика същ. смъмряне същ. осъждане същ. презрително отношение, високомерно отношение,… … Български синонимен речник
упрек — същ. укор, неодобрение, натякване, намек, мъмрене, сгълчаване, порицание, порицаване, обвинение, нападка, хула, ругатня, злословие същ. бележка, забележка, критика същ. осъждане … Български синонимен речник